(p.38)you're in trouble.
Whenever Dad says "friend" that way, you know you're in trouble.
아빠가 'friend' 말 할 때마다 문제가 심각하다는 것이다.
The first time Dad ever said "friend" like that to me, I didn't get that he was being sarcastic.
아빠가 'friend'같은 말을 처음 했을 때, 나는 아빠가 비꼬고 있다는 것을 눈치채지 못했다.
So I kind of let my guard down.
그래서 나는 좀 방심했다.
I don't make that mistake any more.
나는 더 이상 그런 실수를 하지 않는다.
Tonight, Dad yelled at me for about ten minutes, and then I guess he decided he'd rather be in bed than standing in my room in his underwear.
오늘밤, 아빠는 나한테 거의 10분 동안 소리를 질렀다. 그리고 나서 아빠는 속옷차림으로 내 방에 서 있는 것보다는 자는 게 낫다고 결정한 것 같았다.
He told me I was grounded from playing video games for two weeks, which is about what I expected. I guess I should be glad that's all he did.
아빠는 내가 2주 동안 비디오 게임 금지라고 말했다. 내가 예상한대로 였다. 아빠가 준 벌이 이것이 다라니 기뻐해야 할 것 같다.
The good thing about Dad is that when he gets mad, he cools off real quick, and then it's over.
아빠의 장점은 화를 냈을 때, 정말 금방 진정되고, 그걸로 끝난다.